Del Ebro al Danubio, l’àlbum més creatiu de la Barcelona Gipsy balKan Orchestra (BGKO)

07 set. 2016

Barcelona Gipsy balKan Orchestra (BGKO) ens presenta el seu nou àlbum Del Ebro al Danubio. La banda formada per Sandra Sangiao, Mattia Schirosa, Ivan Kovacevic, Julien Chanal, Stelios Togias, Joaquín Sánchez Gil i Oleksandr Sora ens torna a sorprendre amb un treball en el qual convergeixen influències i gèneres tan variats com són: la música balcànica, les músiques tradicionals catalanes, italianes, gregues, russes, d’Orient Mitjà… Sota l’edició i producció del segell Satélite K, aquest àlbum de 12 cançons es publica el divendres 9 de Setembre del 2016.

Track List

1. ArtilianaBarcelona Gipsy balKan Orchestra (BGKO) - Od Ebra do Dunava
2. Romniasa
3. Put Putuje
4. Sandansko horo
5. Ob Ebra do Dunava
6. Pau
7. El testament d’Amèlia
8. Vicolo Klezmer
9. Ciganocka
10.Shiro
11.The Land of Choice
12.Bint al Shalabiya

 

El seu primer single i videoclip, Od Ebra do Dunava (del serbio “Del Ebro al Danubio”), el títol el qual dóna nom a l’àlbum, és un treball audiovisual d’alta calidesa creativa, obra de dos andalusos: el productor d’animació Jordan T. Caylor i el dissenyador i il·lustrador Raúl Lucas. A través de diversos escenaris, elements històrics i artístics ens captiven en una atmosfera visual, única i distintiva, de collage i animació:

Od Ebra do Dunava, com a cançó, ens revela una palpable maduresa musical i artística en BGKO, especialment a l’hora de connectar les diferents influències i cultures que formen part de l’ADN d’aquesta banda. Un dels seus grans punts a destacar és utilitzar una completa amalgama d’idiomes en les seves lletres (hebreu, anglès, català…), les que acaben per posar el fermall a les seves composicions i adaptacions de temes tradicionals a través de l’expressiva veu de Sandra.

Aquí us deixem la lletra de Od Ebra do Dunava en idioma serbi:

 

Mesecina otkrila
De je tama pokrila
Pesmu igru muziku
Sto sviramo u zoru

Neka svako zna
Sta je pesma ta
Kad se noge umore
Da pevamo do zore

Opa cupa
Neka svako srce lupa
Da se vrte haljine
Sve avlije

Opa cupa
I de moje srce lupa
Nek se vrte haljine
Nase avlije

Lumbaj lumbaj lumbaj ra
Ajde ajde ajde
Od Ebra do Dunava
Ajde ajde ajde
(x2)

Sada svako zna
Sta je pesma ta
Kad se noge umore
Da pevamo do zore

Opa cupa
Neka svako srce lupa
Da se vrte haljine
Sve avlije

Opa cupa
I de moje srce lupa
Nek se vrte haljine
Nase avlije

Lumbaj…

Месечина открила,где је тама покрила
Песму,игру,музику,што свирамо у зору.

Нека свако зна,шта је песма та.
Кад се ноге уморе,да певамо до зоре

Ooo,опа цупа,нека свако срце лупа
Да се врте хаљине у све авлије
Ооо,опа цупа,и да моје срце лупа
Нек’ се врте хаљине наше авлије.

Лумбај лумбај лумбајла,ајде ајде ајде
Од Ебра до Дунава ајде ајде ајде.
Лумбај лумбај лумбајла,ајде ајде ајде
Од Ебра до Дунава ајде ајде ајде

Сада свако зна,шта је песма та.
Кад се ноге уморе,да певамо до зоре

Ooo,опа цупа,нека свако срце лупа
Да се врте хаљине у све авлије
Ооо,опа цупа,и да моје срце лупа
Нек’ се врте хаљине наше авлије.

Лумбај лумбај лумбајла,ајде ајде ајде
Од Ебра до Дунава ајде ајде ајде.
Лумбај лумбај лумбајла,ајде ајде ајде
Од Ебра до Дунава ајде ајде ајде.

Ooo,опа цупа,нека свако срце лупа
Да се врте хаљине у све авлије
Ооо,опа цупа,и да моје срце лупа
Нек’ се врте хаљине наше авлије.

 

 

 

 

 

 

Si et va agradar el post, no oblidis deixar els teus comentaris!

Share

KZoo Music

Deixa un comentari

L'adreça electrònica no es publicarà. Els camps necessaris estan marcats amb *

*

0Followers
0Followers
0Subscribers